Har været i skole. Hvor vi snakkede om Tom Kristensen (Forfatteren, for helved!)
Vi analyserede "Nat i Berlin" - det bedste digt, uden sammenligning. Ihvertfald for mig. Men blev alt for ivrig i den åbne tolkning i klassen.
Fik smidt sætninger som:
"Jamen, det er jo råt! Det er ophidsende! Der er intet vanilje-sex over dét her! Det er jo dyrisk som bare helvede!"
og
"Måske lytter han til et par, der.. Øøøh... Korpulerer?"
Og sidst, men ikke mindst:
Min lærer snakker om det lyriske jeg. For jer, der ikke har læst "En nat i Berlin", så er en af mulighederne, at det lyriske jeg ligger og lytter til en omgang hed sex mellem to andre mennesker (Det er altså light udgaven af forklaringen I får her), og siger:
Lærer: "Som Charlie siger, så er det ikke vanilje, det her. Og det lyriske jeg, han er godt nok også. Sådan.. Rigtigt.. I ved..."
Mig: ".... Liderlig?".
Lærer (har efterhånden samme farve som granatæble i ansigtet): "Ja, netop, ja."
Må tage på høflighedskursus. Eller udvidet bandekasse.
Ingen kommentarer:
Send en kommentar